Translation of "trasporti entro" in English

Translations:

transport by

How to use "trasporti entro" in sentences:

In seguito ad eventuali danni dovuti al trasporto (per esempio, imballaggio deteriorato al momento della ricezione della merce), il cliente dovrà presentare un reclamo direttamente alla ditta dei trasporti, entro i limiti di tempo previsti.
The customer must submit complaints concerning damage in transit (e.g. damaged packaging upon the receipt of the goods) directly to the transportation company within the time limits prescribed for this.
* Tutto ciò che contribuirà ad una riduzione del 60% nelle emissioni dei trasporti entro la metà del secolo.
All of which will contribute to a 60% cut in transport emissions by the middle of the century.
Il settore ha avuto un forte impulso dalla direttiva europea sulle energie rinnovabili 2009/28/CE, che ha imposto agli stati membri l’obiettivo di raggiungere almeno il 10% di energia rinnovabile nel settore trasporti entro il 2020.
The industry got a strong boost from the European directive 2009/28/CE on renewable energies, requiring member states to reach at least 10% of renewable energy in the transport sector by 2020.
L'Unione europea prevede una decisa riduzione delle emissioni di gas serra nel settore dei trasporti entro il 2050.
The European Union foresees a significant reduction of greenhouse gas emissions in the transport sector by 2050.
Nel settore dei trasporti, entro il 2020 l’UE punta ad aumentare fino al 10% la percentuale dell’energia rinnovabile per i carburanti.
In the transport sector, the EU is aiming to increase the proportion of renewables in fuel to 10% by 2020.
Per i deputati, i biocarburanti di prima generazione (da colture alimentari) non devono superare il 6% del consumo finale di energia nel settore dei trasporti entro il 2020, in contrasto con l’attuale obiettivo del 10% della legislazione vigente.
MEPs say first-generation biofuels (from traditional sources) should not exceed 6% of the final energy consumption in transport by 2020, as opposed to the current 10% target in existing legislation.
Il direttore del ciclo di studi ha dichiarato che «la prima grande sfida è una sensibile riduzione delle emissioni di CO2 nei trasporti entro il 2050, condizione indispensabile per limitare i cambiamenti climatici.
Transport system undergoing change ‘The first major trend is the push for a significant reduction of CO2 emissions in the transport sector by the middle of this century.
Allo stesso tempo, le proposte ridurranno drasticamente la dipendenza dell'Europa dalle importazioni di petrolio e diminuiranno del 60% le emissioni di carbonio nei trasporti entro il 2050.
At the same time, the proposals will dramatically reduce Europe's dependence on imported oil and cut carbon emissions in transport by 60% by 2050.
Essa introduce un limite massimo del 7 % sui biocarburanti convenzionali ai fini del raggiungimento degli obiettivi della direttiva in materia di energie rinnovabili per il consumo finale di energia nei trasporti entro il 2020.
It introduces a 7% cap on conventional biofuels to count towards the renewable energy directive targets for final energy consumption in transport by 2020. FROM WHEN DOES THE DIRECTIVE APPLY?
D'ora in poi - ha sottolineato la Commissione - i fornitori potranno utilizzare questi valori per segnalare l'intensità delle emissioni dei combustibili forniti agli Stati membri affinché riducano del 6% le emissioni dei trasporti entro il 2020.
From now on - he has emphasized the Commission - the suppliers will be able to use these values in order to signal the intensity of the emissions of fuel supplied to the Member States so that they reduce of 6% the emissions of the transports within 2020.
I biocarburanti avanzati, provenienti da alghe o alcuni tipi di rifiuti, dovrebbero rappresentare almeno il 2, 5% del consumo di energia nel settore dei trasporti entro il 2020.
Advanced biofuels, sourced from seaweed or certain types of waste, should represent at least 2.5% of energy consumption in transport by 2020, MEPs said.
Oggi il trasportatore di un altro Stato può effettuare fino a tre trasporti entro 7 giorni dalla prima consegna.
Today the non national hauler can pick up to three cabotage transports within 7 days of dropping off the first load.
Il miglioramento dell'efficienza energetica di edifici, industria e trasporti entro il 2020 dimezzerebbe le emissioni, con ulteriori investimenti necessari per compensare la riduzione della spesa della bolletta;
Targeted energy efficiency measures in buildings, industry and transport account for nearly half the emissions reduction in 2020, with the additional investment required being more than offset by reduced spending on fuel bills.
Secondo @Arena_aus, l'#Australia userà l'idrogeno come combustibile nel settore #elettrico e nei #trasporti entro il 2020
@Arena_aus: #Australia will begin using hydrogen as fuel in #electric and #transport sectors by 2020
TEN-T è uno strumento essenziale per consentire alla politica dei trasporti di raggiungere la meta generale di una riduzione del 60% delle emissioni dei trasporti entro il 2050 (cfr. il Libro bianco sui trasporti pubblicato nel 2011).
TEN-T is an essential tool for transport policy to meet the overall target to reduce by 60% emissions from transport by 2050 (see "Transport 2050" white paper published in 2011).
Superate i concorrenti aggiudicandovi lucrative rotte commerciali per merci e passeggeri, fino a diventare la prima società di trasporti entro l'anno 2050.
Outsmart your competition by beating them to attractive passenger and commodities routes to become the game's highest-ranking transport company by the year 2050.
TEN-T è uno strumento essenziale per consentire alla politica dei trasporti di raggiungere la meta generale di una riduzione del 60% delle emissioni dei trasporti entro il 2050 (cfr. il Libro bianco sui trasporti pubblicato quest'anno).
TEN-T is an essential tool for transport policy to meet the overall target to reduce by 60% emissions from transport by 2050 (see "Transport 2050" white paper published earlier this year).
Un ulteriore punto di forza è costituito dai trasporti entro il territorio svizzero e dal traffico import ed export.
Rail haulage services within Switzerland as well as in import and export transport make up a further mainstay of our operations.
In particolare, «nell'ambito del Settimo programma quadro di ricerca e sviluppo per i trasporti, entro la fine del 2013 la Commissione avvierà due progetti a livello dell'UE che esamineranno tali questioni.
In particular, “in the within of the Seventh program picture of research & development for the transports, within the end of the 2013 Commission it will start two plans at the level of the EU that will examine such issues”.
Ricordo, da ultimo, quella inclusa fra le Raccomandazioni del Consiglio sul Programma Nazionale di Riforma dell'Italia per il corrente anno, di “garantire la pronta e piena operatività dell'Autorità di regolazione dei trasporti entro settembre 2014”.
Memory, last, that included between the Recommendations of the Council on the National Program of Reform of Italy for the current year, "to guarantee the ready and full operativity of the Authority of regulation of the transports within september 2014".
Ad un macro livello, molti dei progetti infrastrutturali cinesi possono aumentare la produttività della regione a medio termine, ad esempio riducendo i costi dei trasporti entro ed attraverso i confini di questi paesi.
On a macro level, many of the Chinese-led infrastructure projects in the region can improve economic productivity in the medium term, e.g. by reducing transport costs within and across countries.
Con regolamento emanato con decreto del Ministro delle infrastrutture e dei trasporti, entro novanta giorni dalla data di entrata in vigore della presente legge, ai sensi dell'articolo 17, comma 3, della legge 23 agosto 1988, n.
With regulations emanated with I decree of the Minister of infrastructures and the transports, within ninety days from the date of effectiveness of anticipates law, according to article 17, codicil 3, of the 23 law August 1988, n.
A tal fine, fissa obiettivi per tutti i paesi dell’UE, allo scopo di portare la quota di energia da fonti energetiche rinnovabili al 20 % di tutta l’energia dell’UE e al 10 % di energia specificatamente per il settore dei trasporti entro il 2020.
To do so, it sets targets for all EU countries with the overall aim of making renewable energy sources account for 20 % of EU energy and 10 % of energy specifically in the transport sector by 2020.
Il provvedimento riguarda anche i biocarburanti: quelli di prima generazione dovranno essere contenuti, per i trasporti, entro il 3.8%, mentre quelli di seconda generazione, prodotti da scarti e residui agricoli, potranno arrivare al 6.8%.
The measure also involves biofuels: first generation fuels, for transport, must be limited to 3.8%, while second generation fuels, produced from waste and agricultural residues, can reach 6.8%.
5.1577060222626s

Download our Word Games app for free!

Connect letters, discover words, and challenge your mind at every new level. Ready for the adventure?